785
《命运》讲的是连个孩子的命运,一个被高僧占卜为状元,另一个为乞丐。二十年后,当初的状元成了乞丐,而乞丐却成了状元。
Fate is about the fate of a child, one of whom is divined as No.1 scholar by eminent monks, and the other is beggar. Twenty years later, the original No.1 scholar became a beggar, while the beggar became the Number One Scholar.
上帝说:我赋予每个人的天分之占他命运的三分之一,其余的在于他如何去把握。
God said, the talent I give to everyone accounts for one-third of his destiny, and the rest lies in how he grasps it.
看了这段话,我很触动。把握命运,多简单的字眼,可是又有多少人真正把握住了自己的命运呢?不必埋怨自己的天分,更不必埋怨自己的命运,因为命运掌握在自己的手中,你随时都可以改变它的!
After reading this paragraph, I was very touched. Grasp the fate, how simple words, but how many people really grasp their own destiny? Dont complain about your talent, not to mention your destiny, because destiny is in your own hands, you can change it at any time!
结尾:非常感谢大家阅读《《命运》英语读书笔记150字》,更多精彩内容等着大家,欢迎持续关注华能范文网「twbaohumo.com」,一起成长!